Sprachpatriotismus in Irland

In Irland kann man sich prima auf Englisch verständigen. Doch die Hauptamtssprache ist Irisch (Irisches Gälisch). Vieles in Irland war daher bisher doppelt bezeichnet. Doch Schilder, offizielle Stadtpläne und Landkarten sollen nun in Teilen Irlands wieder ausschließlich in Irisch gehalten sein: “In an age where many people bemoan English’s growing global influence, advocates of local languages scored a small victory Monday when Ireland enacted a law outlawing English in road signs and official maps on much of the nation’s western coast, where many people speak Gaelic. Locals concede the switch will confuse foreigners in an area that depends heavily on tourism, but they say it’s the price of patriotism.” (AP: ‘Ireland Enacts Law Banning English on Maps’)